Some words to remove from your vocabulary

Nathan Campbell —  March 28, 2010

I haven’t updated my blacklist for a long time. But that’s ok. Because the head of one of America’s ailing media conglomerates has spent his time (that probably should have been used bailing out the company) writing a list of 119 words his employees are no longer allowed to use.

Here are some of them (and here are the rest).

  • “Flee” meaning “run away”
  • “Good” or “bad” news
  • “Laud” meaning “praise”
  • “Seek” meaning “look for”
  • “Some” meaning “about”
  • “Two to one margin” . . . “Two to one” is a ratio, not a margin. A margin is measured in points. It’s not a ratio.
  • “Yesterday” in a lead sentence
  • “Youth” meaning “child”
  • 5 a.m. in the morning
  • After the break
  • After these commercial messages
  • Bare naked
  • Behind bars
  • Behind closed doors
  • Behind the podium (you mean lecturn) [sic]
  • Best kept secret
  • Campaign trail
  • Clash with police
  • Close proximity
  • Complete surprise
  • Completely destroyed, completely abolished, completely finished or any other completely redundant use
  • Death toll
  • Definitely possible
  • Going forward
  • Gunman, especially lone gunman
  • In a surprise move
  • In harm’s way
  • In other news
  • In the wake of (unless it’s a boating story)
  • Incarcerated
  • Informed sources say . . .

So in summary, avoid redundancy and cliche. But what about you – what words do you think should be taken out the back and shot? I’d say anybody over the age of 35 saying “funky” – I do not think that word means what they think it means…

Nathan Campbell

Posts

Nathan runs St Eutychus. He loves Jesus. His wife. His Daughter. Coffee. And the Internet. He is currently a student at the Queensland Theological College and a mercenary PR Consultant.

2 responses to Some words to remove from your vocabulary

  1. My least favourite phrase is 'The people are in good heart.'
    It is well loved in Presbyterian five-yearly congregational visitation reports.
    Translated it usually means: 'No-one seems to have a firm grip on the Gospel; the place is dying on its knees, but at least they're not taking it out on each other.'
    The only two times I would consider it permissible would be if a significant portion of the congregation has perished due to some sort of disease or they lost all their property to a natural disaster.
    Other than that: no way.

  2. What's the problem with 'laud' 'seek' and 'flee'? Or is it only for spoken news?